有奖纠错
| 划词

Verre architectural film pour la famille, les lieux publics et l'usage de fenêtres en verre.

建筑玻璃贴膜主要为家庭,公共场所玻璃窗户使用。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, les efforts portent principalement sur la violence dans les lieux publics.

不过,政策主要针对公共范围暴力。

评价该例句:好评差评指正

L'article 48 stipule que les réunions du Conseil auront lieu en public.

第48条指出安理会应公开举行会议。

评价该例句:好评差评指正

Aucun lieu public ou privé, religieux ou laïc n'est aujourd'hui épargné.

不论是公共场所还是私人场所,不论是宗教还是世俗地点,都不能幸免。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 2000, principalement engagé dans la famille, hôtels, chambres d'hôtes, les lieux publics, joliment décorées.

公司成立于2000年,主要从事家庭,酒店,宾馆,公共场所装饰装璜。

评价该例句:好评差评指正

Le Cameroun a également signalé qu'il était procédé aux exécutions dans un lieu public.

喀麦隆也报告在公开场所执行了处

评价该例句:好评差评指正

Le but de cet événement est de créer des scènes insolites et joyeuses dans les lieux publics.

是在公共场合给大家带来一些不寻常场面和欢乐。

评价该例句:好评差评指正

Un jour, j’etais agee deja, dans le hall d’un lieu public, un homme est venu vers moi.

我已经上了年纪,有一天,在一处公共场所大厅里,有个男人朝我走来。

评价该例句:好评差评指正

Un jour, j'étais âgée déjà, dans le hall d'un lieu public, un homme est venu vers moi.

我已经老了,有一天,在一处公共场所大厅里,有一个男人向我走来。

评价该例句:好评差评指正

Les États parties devraient communiquer des renseignements sur toutes règles vestimentaires imposées aux femmes dans les lieux publics.

缔约国应提供关于妇女在公共场合特定衣着规定资料。

评价该例句:好评差评指正

Selon certaines informations, des exécutions publiques et des exécutions secrètes auraient lieu dans les camps pour prisonniers politiques.

有报告称,政治拘留营既执行公开处,也实施秘密处

评价该例句:好评差评指正

Facile à utiliser des pieds de santé pour les enfants et les personnes âgées à utiliser dans les lieux publics.

脚踏操作方便卫生,适合老人小孩以及公共场所使用。

评价该例句:好评差评指正

Une autre façon de lutter contre la violence faite aux femmes est de renforcer leur sécurité dans les lieux publics.

其它预防战略力求提高妇女在公共场所安全。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les personnes arrêtées, beaucoup auraient été interpellées dans des lieux publics tels que les transports en commun ou la rue.

被捕人员中,很多都是在公共场所,例如公共交通工具和街上被逮捕

评价该例句:好评差评指正

Son article 14 dispose que les citoyens ouzbeks ne sont pas autorisés à porter des habits religieux dans les lieux publics.

其中第14条规定,乌兹别克国民不得在公共场所穿戴宗教装束 。

评价该例句:好评差评指正

Les latrines séparées dans les écoles et les lieux publics protègent la discrétion et la dignité des filles et des femmes.

在学校和公共场所厕所根据性别划分顾及了女童和妇女隐私和尊严。

评价该例句:好评差评指正

D'autres solutions pourraient être encouragées, par exemple l'installation, dans certains lieux publics, de postes d'accès à l'Internet en échange d'emplacements publicitaires.

同时可以鼓励采取其它办法,例如以提供用于广告空间公共场所来交换提供互联网设施办法。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, de plus en plus de gouvernements interdisent de fumer dans les lieux publics en tant que mesure de santé publique.

另外,现在有越来越多政府把禁止在公共场合吸烟作为公共保健措施。

评价该例句:好评差评指正

Les séances du Conseil doivent, de façon générale, avoir lieu en public et être ouvertes à tous les États Membres de l'Organisation.

作为一一般原则,安理会会议应该是公开会议,联合国所有会员国都可以参加。

评价该例句:好评差评指正

L'achat et la vente de services sexuels dans un lieu public sont sanctionnés par les dispositions de la loi sur l'ordre public.

根据《公共秩序法》规定,在公共场所买卖性服务要受惩罚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déni, déniaiser, dénicher, dénicheur, dénickelage, dénicotinisation, dénicotiniser, dénicotiniseur, denier, dénier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

蜗牛法语 | 专四必备470动词

C'est défendu de fumer dans les lieux publics.

禁止在共场所吸

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Certains lieux publics et touristiques sont décorés pour l'occasion.

共场所和旅游景点也会为此进行装饰。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Éviter ou fuir les lieux publics.

避开或逃离共场所。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Il peut s'agir de parler à des inconnus dans des lieux publics.

它可以是与陌生人在共场所的对话。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Te sens-tu mal à l'aise dans les lieux publics?

你在共场合感到不自在吗?

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

En France, une loi anti-tabac a été votée pour protéger les non-fumeurs dans les lieux publics.

在法国,投票通过了法律,禁止在共场所吸不吸的人。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Homme : Et que dire de l'accès aux lieux publics pour les personnes handicapées !

残疾人士如何进入共场所呢?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Quant à nous, braves gens, qui payons des impôts, nous n'avons pas à assurer l'ordre dans les lieux publics.

至于我们,勇敢的人交税,我们也不能确共场合的秩序。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Ils en amènent dans les lieux publics et ça prolifère.

他们把它带入共场所,它就会激增。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

A Perpignan, ces lieux publics seront ouverts tout l'été.

- 在佩皮尼昂,这些共场所将整个夏天开放。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年4月合集

On leur a répondu que c’est un lieu public, on est juste assis pacifiquement.

他们被告知这是共场所,我们只是平静地坐着。

评价该例句:好评差评指正
最后的警察

Éteins ta clope. On ne fume pas dans les lieux publics, merde !

快把你的熄了 共场合不准吸 见鬼!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Manifester, c'est se retrouver dans un lieu public avec des personnes du même avis que soi, pour faire entendre un message.

“示威”就是在共场所与和你有相同观点的人起表达信息。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

La journée de demain vendredi est chômée pour permettre la désinfection de tous les lieux publics.

明天星期五是非工作日,允许对所有共场所进行消毒。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

On appellera salons, les lieux publics où les artistes, les peintres, les sculpteurs exposent leurs œuvres.

我们将沙龙称为艺术家、画家和雕塑家展示作品的共场所。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年10月合集

Votre cigarette : c'est un lieu public, vous êtes à l'intérieur. Je vous verbalise.

你的香:这是共场所,你在里面。我用语言表达你。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Le lendemain, ce sont des talkies-walkies qui sont piégés à leur tour, parfois dans des lieux publics.

第二天, 对讲机也被诱杀,有时在共场所。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

De plus en plus présentes dans les lieux publics, les punaises de lit ont surtout infesté nos habitations.

- 臭虫越来越多地出现在共场所,尤其是我们的家中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Par mesure de précaution, la Nouvelle-Aquitaine a interdit tout rassemblement dans les lieux publics en extérieur dans 7 départements.

- 作为预防措施,新阿基坦已禁止在 7 个门的户外共场所举行所有集会。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Et même dans un lieu public, l’accord des personnes apparaissant de manière isolée et reconnaissable est nécessaire pour la diffusion de l'image.

而且,即使在共场所,传播图像也需要得到单独出现的、可认出的人的同意。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dénitrante, dénitrater, dénitration, dénitrer, dénitreur, dénitrificateur, dénitrification, dénitrifier, dénitrogénation, dénivelé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接